人気ブログランキング | 話題のタグを見る

中文翻译

2級の練習問題がむずかしいです。

私があやうく彼を突き倒すところだったというより、むしろもうすこしで
彼に突き倒されるところだった。

与其说我差点儿把他撞到了,还不如说我差点儿被他撞到了。

与其 还不如 差点儿 を使うのははわかるのですが 
突き倒されたがでてきません。本番だと1点ぐらいくれるでしょうか

by minamihorie | 2010-02-22 23:03 | 学习中文  

<< 都はるみショー 三峰山の霧氷 >>